Chariot-carriers Chariot Baby Seat User Manual

Browse online or download User Manual for Baby Monitors Chariot-carriers Chariot Baby Seat. Chariot Carriers Chariot Baby Seat Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Baby Seat

Benutzerhandbuch GebruikershandleidingOwner‘s manualBabysitzab Modelljahr 2006Babyzittingvanaf bouwjaar 2006Baby Seatmodels from 2006 onwardsStand 11/

Page 2

10Fertig montierter Babysitz in der mittigen und seitlichen Position: Ziehen Sie abschließend alle Befestigungsgurte stramm. (Dazu muss vorher ggf. da

Page 3

11Das Strammziehen gelingt am besten, wenn Sie unterhalb des Sitzes das Gurtende nach unten ziehen.Ansicht von innen, Sitz zur Demonstration hochge-kl

Page 4 - 2.1 Vorbereitende Schritte

122.2.3.3 Mittige PositionierungBeginnen Sie mit der Befestigung der Gurte am vorderen Ende des Babysitzes.Schlaufen Sie das Ende der Gurte entsprech

Page 5

132.2.3.4 Befestigung der SicherheitsgurteStecken Sie die Steckver-schlüsse von vorn durch die unteren bzw. oberen Schlitze im Babysitz, je nach Größ

Page 6

143. Einbau in die einsitzigen Chariot-Fahrzeuge3.1 Montage der D-RingeDie D-Ringe werden vorne an den seitlichen Rahmenrohren befestigt.In den vorder

Page 7

15Ziehen Sie zunächst einen der beiden Gurte am vorderen Ende des Babysitzes durch den entsprechenden D-Ring.Schlaufen Sie die Enden ent-sprechend obi

Page 8

16Fertig montierter Babysitz Ziehen Sie abschließend alle Befestigungsgurte stramm. (Nachdem Sie das Fahrzeug wieder aufgefaltet haben!)Möchten Sie de

Page 9

17Im nächsten Schritt werden die Sicherheitsgurte des Fahrzeugs mit dem Babysitz verbunden:Stecken Sie den Schrittgurt am Fahrzeugsitz von hinten durc

Page 10

18Legen Sie anschließend beide Gurte am oberen Ende des Babysitzes um die obere Quer-stange im Fahrzeuginnenraum.Für den nächsten Schritt empfiehlt es

Page 11

194. Anschnallen des Babys und Einstellen der Sicherheitsgurte4.2 Bei den Modellen Cheetah1, Cheetah2 und ComfortFixieren Sie den Stecker des Schrittg

Page 12

2Inhaltsverzeichnis / Inhoud / Table of contentsMontageanleitung Chariot Babysitz...

Page 13

20Stellen Sie zunächst den Schrittgurt so ein, dass sich der O-Ring im unteren Brustbereich des Kindes befindet (s. Linie).Ziehen Sie den Schultergurt

Page 14 - 3.1 Montage der D-Ringe

Inhoud Inbouwinstructies Chariot Babyzitting... 1. D

Page 15

Inbouwinstructies Chariot BabyzittingU bent nu de gelukkige eigenaar van een Chariot babyzitting, die in alle Chariot CTS-voertuigen vanaf modeljaar 2

Page 16

2. Montage in de tweezits Chariot voertuigen2.1.1 Inbouw van de telescoopstangDe telescoopstang wordt aan de voorkant van de zijframebuizen bevestigd.

Page 17

2.1.2 De insteeksluiting uitbouwen om de babyzitting in het midden te monterenOpmerking: De babyzitting kan aan de zijkant, maar ook in het midden ing

Page 18

2.2 Bevestiging van de babyzitting2.2.1 Montage in de Comfort en Cheetah2Verbind de insteeksluitingen aan de onderkant van de babyzitting aan de tegen

Page 19 - Corsaire XL und Captain XL

Steek de schoudergordel aan dezelfde kant door de onderste of bovenste sleuf, al naar ge-lang de grootte van het kind.Leid de schoudergordel door de r

Page 20 - 6. Pflegehinweise

2.2.2 Montage in de Cabriolet, CX2 en Cougar2Ervaring heeft uitgewezen dat het handig is als een totaallengte van ca. 15 tot 16 cm voor de gordel word

Page 21

Steek de insteeksluitingen van de voorkant door de onderste of bovenste gleuven van de babyzitting, al naar gelang de grootte van het kind…… en maak b

Page 22

2.2.3 Montage in de Corsaire XL en Captain XLTrek eerst de mee-geleverde spanriem door de zijflappen onderaan voor en trek deze riem strak aan.De riem

Page 23 - 2.1 Voorbereidende stappen

3Montageanleitung Chariot BabysitzHerzlichen Glückwunsch zum Kauf des Chariot Babysitzes, der in alle Chariot-CTS-Fahrzeuge ab Modelljahr 2003 fest mo

Page 24

Straktrekken is het gemakke-lijkst wanneer u van onder het zitje het gordeluiteinde naar onderen trekt.Aanblik vanaf de binnenkant, stoel voor demonst

Page 25

2.2.3.3 Montage in het middenBegin door de gordels aan de voorkant van de babyzitting te bevestigen.Afbeelding AIn het midden van de rugleu-ning van

Page 26

2.2.3.4 De veiligheidsgordels bevestigen32Steek de insteeksluitingen van de voorkant door de onderste of bovenste gleuven van de babyzitting, al naar

Page 27

3. Montage in de éénzits Chariot voertuigen3.1 Installatie van de D-ringenDe D-ringen worden aan de voorkant van de zijframebuizen bevestigd.In de voo

Page 28

Trek eerst beide gordels aan de voorkant van de babyzitting door de bijbehorende D-ring.Steek het gordeleinde zoals in de bovenste afbeelding staat aa

Page 29

Volledig ingebouwde babyzittingTrek daarna alle bevestigingsriemen strak aan. (Nadat u het chassis weer uitgevouwen hebt!)Als u de zitting horizontale

Page 30

36Nu worden de veiligheidsgordels van het voertuig aan de babyzitting verbonden:Steek de kruisgordel van de voertuigstoel van achteren door de sleuf v

Page 31

Afbeelding A37Aanbevolen wordt om voor de volgende stap het chassis iets op te vouwen, zodat de bespanning wat losser zit.Leid vervolgens beide riemen

Page 32

4. De baby vastmaken en de veiligheidsgordels afstellen4.2 Voor de Cheetah1, Cheetah2 en ComfortBevestig het “mannetje” van de kruisgordel aan het “vr

Page 33 - 3.2.1 Montage in de Cheetah1

Stel eerst de kruisgordel zo af, dat de O-ring zich ter hoogte van de onderkant van de borst van het kind bevindt (zie lijn).Trek de schoudergordel st

Page 34

2. Einbau in die zweisitzigen Chariot-Fahrzeuge2.1.1 Montage der TeleskopstangeDie Teleskopstange wird vorne an den seitlichen Rahmenrohren befestigt.

Page 35

40Table of contentsFitting Instructions Chariot Baby Seat...

Page 36

41Fitting Instructions Chariot Baby SeatCongratulations on buying the Chariot Baby Seat, which can be permanently fitted to all Ch

Page 37

2. Fitting to Two Seater Chariot Trailers2.1.1 Fitting the Telescopic TubeThe telescopic tube is secured at the front to the side frame tubes.In the f

Page 38 - Corsaire XL en Captain XL

432.1.2 Refitting the fastex buckles for centre-fitting of the baby seatNote: The baby seat can be either fitted to one side or in the centre. This st

Page 39 - 6. Verzorging

2.2 Securing the Baby Seat2.2.1 Securing on the Comfort and Cheetah2 models44First connect the fastex buckles on the underside of the baby seat with t

Page 40 - Table of contents

45Insert the shoulder harness that is on the appropriate side of the baby seat through the lower or upper slot of the baby seat, depending on the size

Page 41

2.2.2 Securing on the Cabriolet, CX2 and Cougar2 models46Experience has shown that it helps if an overall belt length adjustment of more or less 15 to

Page 42 - 2.1 Preliminary steps

47Insert the fastex buckles from the front through the lower or upper slots in the baby seat, depending on the size of the child,…...and reconnect bot

Page 43

482.2.3 Securing on the Corsaire XL and Captain XL modelsFirst guide thebungee cord supplied through the lateral flaps that are at the bottom towards

Page 44 - 2.2 Securing the Baby Seat

49The easiest way of getting the strap tight is by pulling the end of the strap downwards below the seat.View from inside with seat lifted for clarity

Page 45

52.1.2 Ummontieren der Steckverschlüsse für mittige Montage des BabysitzesHinweis: Der Babysitz kann sowohl seitlich als auch mittig montiert werden.

Page 46

502.2.3.3 Centre-positioningStart by securing the straps at the front end of the baby seat.Thread the end of the strap as shown in the above illustra

Page 47

512.2.3.4 Securing the safety beltsInsert the fastex buckles from the front through the lower or upper slots in the baby seat, depending on the size

Page 48 - 2.2.3.1 Preliminary steps

523. Fitting to Single Seater Chariot Trailers3.1 Fitting the D-ringsThe D-rings are secured at the front to the side frame tubes.In the forward side

Page 49

53First pull one of the two straps at the front end of the baby seat through the corresponding D-ring.Fit the second strap in exactly the same fashion

Page 50 - 2.2.3.3 Centre-positioning

54Finally pull all fastening straps tight. (Once you have opened out the trailer body again.)If you want to adjust the seat to a flatter position, loo

Page 51

55The next step is to connect the safety belts in the trailer with the baby seat:Insert the trailer seat crotch harness from the rear through the slot

Page 52 - 3.2 Securing the Baby Seat

56Illustration AWe recommend folding the basic unit slightly for the next step, so as to slacken off the fabric cover.Now lay both the straps that are

Page 53

574. Fastening the Baby and Adjusting the Safety Belts4.2 On the Cheetah1, Cheetah2 and Comfort modelsAttach the insert of the crotch harness into the

Page 54

58First adjust the crotch harness so that the O ring is located in the child’s lower chest area (see line).Tighten securely the shoulder harness so th

Page 56

2.2 Befestigung des Babysitzes2.2.1 Befestigung in den Modellen Comfort und Cheetah26Verbinden Sie zunächst die Steckverschlüsse an der Un-terseite de

Page 57

60„Zwei plus zwei“ Marketing GmbHStolberger Str. 1 - 50933 Köln - Tel.: 0221 - 95 14 70-0 - Fax: 0221-95 14 [email protected] www.

Page 58 - 6. Care of the Baby Seat

7Stecken Sie den Schultergurt auf der entsprechenden Seite durch den unteren bzw. oberen Schlitz im Babysitz, je nach Größe des Kindes.Führen Sie den

Page 59

2.2.2 Befestigung in den Modellen Cabriolet, CX2 und Cougar28Verbinden Sie zunächst die Steckverschlüsse an der Un-terseite des Babysitzes mit den Geg

Page 60

9Stecken Sie die Steckver-schlüsse von vorn durch die unteren bzw. oberen Schlitze im Babysitz, je nach Größe des Kindes,...und verbinden beide Ste

Comments to this Manuals

No comments